-
1 potrzeba
nagła potrzeba Notfall m;podstawowe potrzeby pl Grundbedürfnisse pl;potrzeby pl materialne materielle Bedürfnisse pl;na własne potrzeby für den Eigenbedarf;bez potrzeby unnötigerweise;w razie potrzeby falls nötig, notfalls;w miarę potrzeby bei Bedarf;potrzeba chwili das Gebot der Stunde;nie ma potrzeby (+ inf) es gibt keinen Grund, es ist nicht nötig zu (+ inf);w potrzebie in der Not;iść za potrzebą fam. austreten gehendo tego potrzeba doświadczenia dafür braucht man Erfahrung, dafür ist Erfahrung nötig;nie potrzeba, żeby … es ist nicht nötig, dass …;więcej niż potrzeba mehr als nötig;potrzeba czasu, żeby … es braucht Zeit, damit …;potrzeba mi czasu ich brauche Zeit;potrzeba ci pieniędzy? brauchst du Geld? -
2 potrzeba
potrzeba [pɔtʃɛba], f1.w razie potrzeby falls nötig, nötigenfallsw miarę potrzeby [je] nach Bedarfbez potrzeby unnötigerweise, ohne Notnie ma potrzeby się spieszyć es gibt keinen Grund, sich zu beeilen\potrzeba fizjologiczna Notdurft f ( geh)potrzeby bytowe/kulturalne Grundbedürfnisse ntPl kulturelle Bedürfnissena własne potrzeby für [den] Eigenbedarf3) ( trudna sytuacja)być w potrzebie in Not [ lub einer Notsituation] sein2. [pɔtʃɛba] inv\potrzeba nam pieniędzy/czasu wir brauchen Geld/Zeitczego ci \potrzeba? was brauchst du? -
3 potrzeba
1. f1) Bedarf m, Bedürfnis n2) figur. Not f2. praedpotrzeba nam — wir brauchen, wir haben … nötig
-
4 doraźny
doraźny vorläufig, vorübergehend; behelfsmäßig; cel, potrzeba derzeitig, augenblicklich;rozwiązanie n doraźne Notlösung f, Übergangslösung f;doraźny sukces m Augenblickserfolg m; -
5 pragnienie
mieć pragnienie Durst haben, durstig sein;gorące pragnienie sehnlichster Wunsch m;pragnienie miłości Liebesbedürfnis n;pragnienie wiedzy Wissensdurst m;pragnienie zemsty Rachgier f;pragnienie śmierci Todessehnsucht f;moim wielkim pragnieniem jest … mein großer Wunsch ist … -
6 bieżący
w \bieżącym numerze pisma in der aktuellen [ lub neuesten] Ausgabe der Zeitschriftrachunek \bieżący laufende Rechnung f, Kontokorrent ntpieniądze na bieżące wydatki Geld nt für laufende Ausgabendnia dziesiątego bieżącego miesiąca am zehnten dieses Monats2) ( kolejny) fortlaufendmetr \bieżący laufender Meter m -
7 naglący
-
8 naglić
I. vt\naglić kogoś do zrobienia czegoś jdn drängen, etw zu tun -
9 nagły
-
10 pęd
\pęd wiatru Windstoß m\pędem in Windeseilerobić coś w \pędzie etw sehr schnell tun\pęd do wiedzy Wissensdrang m4) owczy \pęd Herdentrieb m -
11 Bedarf
-
12 Bedürfnis
Bedürfnis <-ses, -se> ntpotrzeba fdafür liegt kein \Bedürfnis vor na to nie ma zapotrzebowania -
13 Drang
sein \Drang nach Freiheit jego potrzeba f wolnościder \Drang nach Osten parcie nt na wschód -
14 Gebot
Gebot [gə'bo:t] <-[e]s, -e> ntein \Gebot der Höflichkeit wymóg m uprzejmościdie Zehn \Gebote dziesięcioro przykazań, dekalog m -
15 Notfall
Notfall mim \Notfall w razie potrzeby, jeśli to koniecznefür den \Notfall na wszelki wypadekbei einem \Notfall w nagłym przypadku -
16 viel
viel [fi:l]1) (opp. wenig) dużo, wiele\viel Salz/Arbeit/Geld dużo soli/pracy/pieniędzy\viel Schönes wiele pięknych rzeczy\viel Neues dużo nowościso \viel Arbeit tyle [o tak dużo] pracyso \viel Salz wie nötig tyle soli ile potrzebahalb/doppelt so \viel Zucker [wie...] połowę/dwa razy tyle cukru [co...]wir tun so \viel wir können czynimy wszystko co w naszej mocysie weiß so \viel ona wie tak dużozu \viel [Arbeit/Geld] za dużo [pracy/pieniędzy]mit \viel Mühe z wielkim trudem\viel Spaß! przyjemnej zabawy!nicht \viel/zu \viel einkaufen kupić niewiele/za dużoer hält \viel davon [on] ma o tym wysokie mniemanieer hält nicht \viel davon [on] nie ma zbyt dobrego zdania o tym\vieles wiele\vieles [von dem], was... wiele [z tego], co...\vieles Unangenehme wiele nieprzyjemnościum \vieles besser sein być o wiele lepszymin \vielem pod wieloma względami3) was zu \viel ist, ist zu \viel! dość tego!ihr Brief war so \viel wie eine Einladung jej list oznaczał tyle co zaproszenieII. adj1) ( große Menge)\viele Leute wielu ludziunglaublich \viele Anrufe niewiarygodnie dużo telefonówwie \viele Frauen/Personen/Kinder ile kobiet/osób/dzieciwie \viele Männer ilu mężczyzn\vielen Dank dziękuję/dziękujemy bardzo2) ( diese große Menge)die \viele Arbeit duża ilość pracy\viele von uns wielu z nasdie \vielen Arten liczne gatunkiIII. <mehr, am meisten> adv2) ( wesentlich) o wiele, znacznie\viel zu kurz/lang sein być stanowczo [o o wiele] za krótko/długodieser Computer ist \viel billiger ten komputer jest znacznie tańszy3) ( sehr)ein \viel versprechender Anfang bardzo obiecujący początek4) \viel zu \viel o wiele za dużo
См. также в других словарях:
potrzeba — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. potrzebabie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co trzeba zrobić, co jest potrzebne, niezbędne do czegoś; mus, konieczność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Potrzeba oddychania.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
potrzeba — ż IV, CMs. potrzebabie 1. blm «to, co jest potrzebne, okoliczności zmuszające do postąpienia tak, a nie inaczej; to, że coś jest potrzebne, nieodzowne; konieczność, mus, niezbędność» Potrzeba działania, mówienia, przekazania komuś swej wiedzy.… … Słownik języka polskiego
potrzeba — 1. euf. Chodzić, iść, pójść, wyjść itp. za (swoją, własną) potrzebą; załatwiać (swoją, naturalną) potrzebę «chodzić, pójść, wyjść itp., żeby oddać mocz lub kał; oddawać mocz lub kał»: – Wychodzę za własną potrzebą, zaraz wrócę – powiedziałem do… … Słownik frazeologiczny
potrzeba naturalna — {{/stl 13}}{{stl 7}} potrzeba wydalenia kału, moczu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć potrzebę naturalną. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
za (swoją) potrzebą — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwykle z czasownikiem {{/stl 7}}{{stl 8}}iść, pójść {{/stl 8}}{{stl 7}}itp.: do ubikacji, by się załatwić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Skoczyć do krzaków za potrzebą. Przepraszam, muszę iść za swoją… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
iść [pójść] za (swoją) potrzebą — {{/stl 13}}{{stl 7}} iść do ubikacji, iść się załatwić {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chodzić — 1. Chodząca cnota, cnotliwość, dobroć, powaga, uczciwość itp. «o człowieku godnym, dobrym, rozsądnym, uczciwym itp.»: Moja teściowa, kobieta niezwykle energiczna i uczynna, uchodzi we wsi (...) za chodzącą dobroć. PorD 5/1999. 2. Chodząca kronika … Słownik frazeologiczny
iść — 1. Alkohol (wino, wódka itp.) idzie, poszedł, uderza, uderzył komuś do głowy, idzie, poszedł komuś w nogi «alkohol zaczyna, zaczął działać na kogoś, powoduje, spowodował u kogoś zawroty głowy, trudności w chodzeniu; ktoś jest pijany»: (...)… … Słownik frazeologiczny
pójść — Alkohol (wino, wódka itp.) poszedł komuś do głowy, w nogi zob. iść 1. Bomba poszła w górę zob. bomba 3. Cała para poszła w gwizdek zob. cały 1. Coś komuś poszło jak po maśle, jak z płatka, jak po mydle zob. iść 4. Coś (nie) poszło komuś na… … Słownik frazeologiczny
serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… … Słownik frazeologiczny
swój — 1. Dobić, dopiąć, przestarz. dokazać swego «osiągnąć zamierzony cel, pokonując trudności»: Moim marzeniem jest zobaczenie Nowej Zelandii i myślę, że uda mi się kiedyś dopiąć swego. Eurost 7/2000. 2. Dostać za swoje «zostać ukaranym, ponieść… … Słownik frazeologiczny